
Es curioso que en la mayoría de los casos, cuando digo que soy española la gente se ríe y me dice dos palabras.
La primera, Fiesta, es de entender porque es imprescindible en nuestro vocabulario, al igual que palabras como Jamón o Siesta.
La segunda, Mañana, es un poco más rara ¿o no?. Cada extranjero la pronuncia con su acento, evidentemente, y a veces cuesta entenderla pero no hay nada que no se pueda solventar con una buena cervecita (sin tapa y sin jamón si te pilla fuera de España), con ayuda de la cual, al final terminas hablando casi todas las lenguas del mundo. Así que más de una vez, sobre todo cuando decidí estudiar el caso en profundidad, opté por ofrecer a mi interlocutor/a una cervecita para seguir la discusión.
Las primeras veces me sorprendía mucho que la gente aprendiera precisamente esa palabra en español y justamente por eso decidí hacer una pequeña y muy personal tesis del vocablo que me quedó algo así:
La palabra española más temida y conocida en el extranjero es: MAÑANA
Ejemplos de situaciones:
- ¿para cuándo tendrá arreglado el coche? es que hace 3 meses que se lo traje y me dijo que era para MAÑANA.
*MAÑANA, MAÑANA estará listo.
- ¿Cuándo cumple el plazo para la inscripción en el curso, que causalmente me acabo de enterar hoy de que se pude hacer?
*MAÑANA es el último día
- ¿Para cuándo necesita este trabajo de 500 folios que me acaba de dar?
* Para MAÑANA (en realidad era para ayer pero como ya es imposible y te lo acabo de dar, pues para MAÑANA).
- Hola, ¿podría hablar con el director del banco, por favor?
*Lo siento pero es que hoy no está, si puede pase MAÑANA a ver si por casualidad ha vuelto.
- Buenos días, quería pagar esta factura que la llevo en el bolso desde hace tres meses y, ahora que me acabo de acordar, pues quería pagarla.
*Uy, es que la chica que lleva lo de esas facturas no está hoy... pásate MAÑANA.
Conclusión final:
Después de analizar estas situaciones y ver que no hay un lógica definitiva a la que atienda el uso de MAÑANA, me fui al plano meramente ligüístico y descubrí un pequeño matiz:
En palabras como: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo, el próximo día, dentro de dos días, dentro de una semana, hoy, uno de estos días, en otro momento.... NO existe la letra Ñ... y ya que somos espaÑoles y la letra que más nos caracteriza es la Ñ (algunos la llamaron N con peineta) pues vamos a tener que dejar para maÑana lo que no nos ha dado la gana de hacer hoy, porque maÑana será otro día y porque somos de EspaÑa y hoy estamos de Fiesta o echando la Siesta.
Gracias a estos dos espaÑoles: Nefer y Gregorio, que me dieron la idea (y dada mi baja actividad aprovecho la ocasión y la idea) pues está este post aquí... Va por ustedes, y como estoy en Rusia, lo hago HOY y no MAÑANA.

7 trota-mundos:
Jajajaja. ¡Qué toque más especial le has dado al post! Me ha encantado. Nunca se me habría darle esa visión de la Ñ. Para eso hay que estar en Rusia y ver las cosas espaÑolas desde fuera. ¡Qué risas! Genial.
Muy bueno,tiene gracia, me ha recordado a unos amigos Noruegos que vienen a veranear a La Herradura, dónde nosotros pasamos el mes de julio y ya nos lo dicen, que aquí todo es para "mañana", creo que las únicas palabras españolas que conocen son fiesta, mañana y ...otra cerveza.
Besos.
Gregorio, se me ocurrió conforme iba escribiendo, hasta yo misma me sorprendí. Rusia me ha cambiado aunque a veces me tiene hasta el moÑo. Soy demasiado espaÑola. Gracias por la idea :-), un abrazo.
Ay Mari Carmen, estos extranjeros aprenden lo que quieren, jeje, mira que les he enseñado cosas a mis alumnos, pues cuando les pido que me hablen de algún tema en general, no sé si es por la edad (20años) o por mi influencia (jeje), pero siempre terminan "yéndose de marcha"... En fin, los pobres también tiene que aguantar mucho "vodka" :-D. Muchas gracias.Besos
JAjaja y yo que creía que la palabra que mejor aprendían los guiris era un taco ^_^ Buenísimo el post, lo de la Ñ es un puntazo, ni se me habría pasao por la mente.
Besillos.
Nefer, no creas, a mí lo de la Ñ se me ocurrió de chiripa. Los guiris aprenden lo que más les interesa y los tacos entre ello, pero se me hizo tan raro lo de la palabra "mañana" que le puse un poco de atención... nada como para hacer un post, pero ya que lo sugerísteis, pues me animé :-).
Gracias por tus palabras y porque te guste.
Un abrazote
Pues va a ser que tienes más razón que un santo, chica. Me gustó la entrada, es muy cierta. Y es que esto del mañana ya lo decía Larra y mira que ha llovido desde entonces
Gracias Juan Carlos. Yo creo que lo único que no dejamos para mañana es la cervecita, el clima que influye mucho.
Publicar un comentario en la entrada